Mostrar mensagens com a etiqueta Hesíodo. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Hesíodo. Mostrar todas as mensagens

13/06/10

Pandora




Dantes vivia sobre a terra a raça humana
a recato da desgraça e do penoso trabalho,
e das doenças horríveis, que trazem a morte aos homens.
Mas a mulher, com suas mãos, ergueu a grande tampa da vasilha,
e dispersou-os, preparando à humanidade funestos cuidados.
Dentro da vasilha, na morada indestrutível,
abaixo do rebordo, ficou apenas a Esperança. Essa
não se evolou. Antes, já ela tornara a colocar a tampa,
por desígnios de Deus detentor da égide, que amontoa as nuvens.
Mas tristezas aos centos erram entre os homens.
Cheia está a terra de desgraças, cheios os mares.
As doenças, umas de dia, outras de noite,
visitam à vontade os homens, trazendo aos mortais
o mal, em silêncio, pois Zeus prudente lhes retirou a voz.
E assim não há maneira de evitar os desígnios de Zeus.



Hesíodo, Trabalhos e Dias, 90-105, in Hélade, Antologia da Cultura Grega, organização e tradução de Maria Helena Rocha Pereira, Guimarães, p.109.

21/05/10

No princípio era o vazio

NASA, ESA, C. Evans (Royal Observatory Edinburgh), N. Walbom (STScI), and ESO



Antes de todas as coisas era o Caos, depois veio a Terra,
grande peito,
sólido e eterno assento de quanto existe,
E Eros, o mais belo dos deuses imortais, o que adoça os membros,
o que, no peito dos deuses e homens domina
o espírito e a vontade esclarecida.

Hesíodo - Teogonia, 116-132, tradução de Pinharanda Gomes

Que farei eu quando tudo arde?

  Amor bravo e rezão dentro em meu peito Têm guerra desigual. Amor, que jaz I ja de muito tempo, manda e faz Tudo o que quer a torto ou a...