19/01/10

Jonas, o profeta foragido, em fuga à obediência

«O pequeno livro de Ionà/Jonas, só 48 versículos, é denso em acontecimentos e não desperdiça uma só palavra. Jonas, na sua língua de origem, o hebraico, é Ionà, que quer dizer pomba. É a mesma Ionà mandada por Noé da arca depois do dilúvio, mas é também o particípio presento do verbo ianà, oprimir. Entre estas duas palavras opostas se desenvolve a vida do profeta.»

Erri De Luca, "Caroço de Azeitona", Assírio & Alvim, p.71

Sem comentários:

Enviar um comentário

A arte de viver é a arte de confiar

  «No centro  da vida está a confiança. No centro do turbilhão atrapalhado em que a vida se torna está a falta de confiança (...) A arte de ...